Jin-Jiyan-Azadî!

Изявление, написано и подписано от леви феминистки от Кюрдистан по повод феминисткото въстание в Иран.

Изявление, написано и подписано от леви феминистки от Кюрдистан по повод феминисткото въстание в Иран.

Вие чувате нашия глас от Кюрдистан. Това е колективен глас на леви и маргинализирани феминистки от географска област, чиято история е белязана от дискриминация, затвор, мъчения, екзекуции и изгнания. Това е така от първите дни на Революцията от 1979 г. Ние сме кюрдски жени и куиър хора, наследили история, изпълнена не само с насилие, но и с борба и съпротива. До сега винаги ни се е налагало да се борим срещу множество фронтове: на едното бойно поле – срещу патриархата на кюрдските и некюрдските мъже, а на другото – срещу ислямския фундаментализъм на режима и налагането на неговата полово обусловена йерархия. Срещу шовинистичните феминистки се борим толкова упорито, за да артикулираме джендър потисничеството в неговата пресечност с различните форми на господство, наложени ни като етно-национално малцинство.

Днес всички сме свидетели на феминистка революция в Иран по нейната форма и съдържание. Кюрдският лозунг Jin-Jiyan-Azadî („Жени-Живот-Свобода“) се превърна в основен рефрен на този цикъл от борби, давайки му нов и свеж живот. Ние изразяваме безкомпромисната си подкрепа за борбите на хората в Иран, особено за смелите и неудържими битки на жените по улиците. Тъй като сегашното въстание е породено от убийството на Жина Амини чрез държавен фемицид, бихме искали да наречем това въстание на името на Жина: „Движението на Жина“ (движение за живот). Името Жина на кюрдски означава едновременно живот и даряване с живот, напомняйки ни за Jiyan, средната дума в лозунга, който сега се скандира навсякъде. За нас Жина е подходящо име, защото вярваме, че Berxwedan jiyan e препратка към кюрдския лозунг: „Животът е съпротива“.

Това въстание не само издигна въпроса за половото и сексуалното потисничество в обществена загриженост, но също така показа на практика как полово обусловени, етнически и класови форми на потисничество могат да бъдат артикулирани по радикален начин, а именно като взаимно свързани помежду си. Тази политическа артикулация позволи на протестиращите да формират силен и единен фронт срещу диктатурата, политическия ислямизъм, шовинизма, патриархата и господството на капитала. Тези жени и куиър хора, които пренесоха социалните борби от така наречената „частна“ в „публичната“ сфера, от домашната сфера на улицата, са наистина вдъхновяващи за нас, защото те показаха, че освобождаването от патриархата, държавата и капитала са дълбоко преплетени.

Нека не забравяме, че се намираме в критична конюнктура, решаваща повратна точка в историята. Жина се превърна в наш общ код, обединяващ ни в тези многостранни и трудни обстоятелства. Виждаме себе си като част от социалните движения, които търсят справедливост за убийството на всички Жини, особено феминисткото и лявото движение, което се противопоставя на фемицида и куиър убийствата, като същевременно заема позиция срещу „изключителните национализми“ (било то на страната на лявото или дясното).

Първоначално появил се в борбите на кюрдските жени в Турция и наскоро превърнал се в един от основните лозунги в Рожава, Jin-Jiyan-Azadî в Иран се разпространи мигновено до всяко кътче на страната. Вдъхновяващото в лозунга е, че той може да преодолее границите, исторически установени от колониалните и империалистически сили в Близкия изток – точно както кюрдите, нация без държава, особено кюрдските жени, биха могли да направят това в региона. Ние приемаме това транснационално и трансгранично единство като показател за силата на кюрдското женско движение, наистина като ярка поличба. Точно както виждаме себе си като неразделна част от женските протести и куиър общностите в Иран, ние също използваме натрупания исторически опит на жените и куиър хората в други части на Кюрдистан в Ирак, Турция и Сирия. Лозунгът Jin-Jiyan-Azadî, традиционно използван при погребението на кюрдски мъченици, сега се пее при погребението на нашата мъченица Жина Амини. Това ни позволява да говорим за силата, субективността и смелостта на жените в борбата им срещу патриархалните сили, водени от смъртта и поробването.

Предизвикано от държавния фемицид на Жина, настоящото въстание бързо се превръща в движение срещу задължителния хиджаб по-специално и в полза на свалянето на режима като цяло. Движението успя да оспори, дори да деконструира, преобладаващите наративи и образи, представящи кюрдските жени, както и жените от други етноси в Иран, в два конкретни аспекта. Първо, расисткото погрешно представяне на жените от етнически малцинства, от страна на националистите, като обикновени марионетки в ръцете на политическите партии и без собствена воля. Второ, западния ориенталистки възглед за жените от Близкия изток.

Репресиите и жестокостите на режима не са новина за никого. От момента на насилственото си установяване след Революцията от 1979 г. ислямската република винаги е реагирала на всички социални конфликти с репресии, а именно затваряне и убийства на протестиращи. Подобно на много други хора в Иран, стотици жени и феминистки активистки бяха арестувани през последните две седмици и сега са в затвора. Жените и куиър хората обаче показаха, че страхът вече не може да им попречи да участват в различните движения, които се разрастват в обществото. Те могат и вече са се превърнали в пионери на свалянето на мъжките диктатори и олигарси в региона изобщо.

Това, което се случва сега в Иран, обещава началото на нова историческа ера, която е белязана от съпротива срещу насилието, фундаментализма и правото на живот. Ние смятаме себе си за част от това движение, като приканваме левите и феминистките/куиър групи в региона и в Глобалния юг да се присъединят към нас в тази война. Призоваваме кюрдските, турските, арабските и белуджийските феминистки да се присъединят към нас, за да преосмислим пресечната точка на различните форми на господство, наложени на всички нас, по един прогресивен начин, а именно: отвъд патриархалните формулировки на етническото потисничество. Ние също така призоваваме антикапиталистическите и антирасистките феминистки от „Запада“ и в други части на света да подкрепят нашата кауза и да застанат до нас. Идеалите за свобода и еманципация не могат да бъдат осъществени без да си възвърнем правото на живот. Именно това отеква в Jin-Jiyan-Azadî. Нашата феминистка революция следва този лозунг много внимателно, като по този начин изисква истински глобална солидарност за неговото осъществяване на практика.

*****

YouTube компилация от протестите

Оригиналното изявление

Текст на английски език

Етикети

Още от тази категория

Не на скъпотията! Искаме достоен живот!

Не на скъпотията! Искаме достоен живот!

Аман от скъпотия! Не щем вече немотия! Няма да позволим поредния провал на капитализма да бъде стоварен върху нас!

Share This